Saturday, 22 November 2008
Imam Ibn al-Qayyim :“The sign of (a humble heart) is that a person prostrates to his Lord out of respect and humility, and never raises his head until he meets Him. The arrogant heart, on the other hand, is one that is content with its arrogance and raises itself up like an elevated portion of land in which water never settles.”
Labels:
Ibn Al Qayyim - Al Fawaid,
lil gems,
reminders
Friday, 21 November 2008
Monday, 10 November 2008
A man once asked Abû Al-Dardâ’ – Allah be pleased with him – for advice. He said:
Remember Allah in good times and He will mention you in hard times. When you remember those who have passed away, consider yourself like one of them. And when you think of involving yourself in some worldly matter, consider first what it will lead to in the end.
Siyar A’lâm Al-Nubalâ’
Remember Allah in good times and He will mention you in hard times. When you remember those who have passed away, consider yourself like one of them. And when you think of involving yourself in some worldly matter, consider first what it will lead to in the end.
Siyar A’lâm Al-Nubalâ’
Sunday, 9 November 2008
Knowledge is Better than Money
اَلْعِلْمُ خَيْرٌ مِنَ المَالِ
Knowledge is better than money,
لأَنَّ المَالُ تحْرِسُهُ وَ الْعِلْمُ يَحْرِسُكَ
since you have to protect money, while knowledge protects you.
وَ المَالُ تُفْنِيهِ اَلنَّفَقَةُ وَ الْعِلْمُ يَزْكُو عَلَى الإِنْفَاقِ
And money is depleted from spending, while knowledge grows when you spend it.
وَ الْعِلْمُ حَاكِمُ وَ المَالُ مَحْكُمُ عَلَيْهِ
And knowledge makes rulings, while money is ruled over.
مَاتَ خُزَّانُ المَالِ وَ هُمْ أَحْيَاءٌ وَ الْعُلَمَاءُ بَاقُونَ مَا بَقِيَ الدَّهْرُ
People who hoard money have died while they are still living, while the scholars live on through the ages. . .
أَعْيَانُهُمْ مَفْقُودَةٌ وَ آثَارُهُمْ فِي الْقُلُوْبِ مَوْجُودَةٌ
Their souls may have passed away, but their effects remain present in the hearts of people.
(جَامِعُ ْبَيَانِ الْعِلْم وَ فَضْله #284 وَ إِسْنَادُهُ ضَعِيفٌ)
Knowledge is better than money,
لأَنَّ المَالُ تحْرِسُهُ وَ الْعِلْمُ يَحْرِسُكَ
since you have to protect money, while knowledge protects you.
وَ المَالُ تُفْنِيهِ اَلنَّفَقَةُ وَ الْعِلْمُ يَزْكُو عَلَى الإِنْفَاقِ
And money is depleted from spending, while knowledge grows when you spend it.
وَ الْعِلْمُ حَاكِمُ وَ المَالُ مَحْكُمُ عَلَيْهِ
And knowledge makes rulings, while money is ruled over.
مَاتَ خُزَّانُ المَالِ وَ هُمْ أَحْيَاءٌ وَ الْعُلَمَاءُ بَاقُونَ مَا بَقِيَ الدَّهْرُ
People who hoard money have died while they are still living, while the scholars live on through the ages. . .
أَعْيَانُهُمْ مَفْقُودَةٌ وَ آثَارُهُمْ فِي الْقُلُوْبِ مَوْجُودَةٌ
Their souls may have passed away, but their effects remain present in the hearts of people.
(جَامِعُ ْبَيَانِ الْعِلْم وَ فَضْله #284 وَ إِسْنَادُهُ ضَعِيفٌ)
Subscribe to:
Posts (Atom)